Love weaves through a millennium

  • Título original: 相愛穿梭千年 (Xiang Ai Chuan Suo Qian Nian)
  • Título en inglés: Love weaves through a millennium
  • Episodios: 20
  • Género: Romance, Fantasía, Drama
  • Estado: Finalizado

Sinopsis:

Un oficial estudioso Imperial, Gong Ming  accidentalmente viaja en el tiempo dos mil años hasta el presente, donde se encuentra con la actriz Lin Xiang Xiang. Su historia es una de amor, el destino y el compromiso.


OPINIÓN PERSONAL: Lo primero que debéis saber sobre Love weaves through a millennium es que es un remake chino basado en el exitoso drama coreano Queen In Hyun’s man.

Queen In Hyun’s man, más conocido en latino-américa como 300 años de amor, tuvo un gran éxito tanto en Asia como en Occidente; su temática de viajes en el tiempo y la preciosa y trágica historia de amor que se nos cuenta, nos conquistó a todos y a mí la primera, siendo hasta la fecha mi número uno en cuanto a dramas románticos. Así pues, cuando me enteré de la existencia de este remake supe que sería imposible resistir la curiosidad por saber cómo era esta nueva versión.

Es posible que, más que una reseña, esta entrada resulte una comparación entre un drama y otro, pero es que es imposible no hacerlas, ya que estamos hablando de viajes en el tiempo desde el pasado hasta el presente desde dos culturas diferentes, lo que ya nos augura más de un cambio irremediable,  cosa que es  completamente lógica.

No obstante, no solo me he topado con cambios basados en una cultura, como también era de esperar, esta nueva versión hace grandes cambios en algunos personajes, cambia roles, dándole más importancia a ciertas situaciones y a ciertos personajes, incluso con algún que otro personaje nuevo.

Uno de los mayores cambios que me llamó la atención y que cambia la historia en gran medida, es la sustitución del villano de Queen In Hyun’s man, un hombre (diría yo que entrado ya en sus cincuenta y pico) noble que conspira para acabar con la reina y, por supuesto, con el protagonista y que resulta ser más malo que la peste. Pues bien, como ya he dicho, este personaje desaparece y en su lugar nos presentan a Wang Mang, un joven erudito metido en política que pertenece a la “familia” Wang, quienes conspiran para asesinar a la Emperatriz Xu. Wang Mang resulta ser amigo de la infancia de Gong Ming, nuestro protagonista, no obstante, ambos van por caminos diferentes; mientras que Wang Mang conspira con la familia Wang contra la Emperatriz Xu, Gong Ming intentará con todas sus fuerzas proteger a esta última y, por supuesto, esto creará situaciones muy tensas entre ellos.

Este cambio al principio más que molestarme me resultaba extraño y, conforme avanzaba la historia, he de confesar que me vi adorando a este par de infortunados amigos y a este nuevo personaje que no resultó ser tan malvado como Min Ahm.

Otro personaje que cambiaron completamente es a Ying Yue. Ella es la encargada de darle el talismán que le permitirá viajar a través del tiempo a Gong Ming, que por cierto resulta ser un colgante de jade (no estoy muy segura de qué es esto, por cierto) en vez de un  talismán. La original Ying Yue, Yoon Wol, era una gisaeng fiel a Kim Bung Do, Ying Yue en cambio resulta ser una guerrera encargada de proteger a Gong Ming, a quien conoce desde niña. Este personaje tiene mucho más protagonismo que su original, lo que en parte me disgustó un poco, sobre todo al principio.

Me dio la impresión de que en Love weaves through a millennium tiene mucha más importancia la historia que ocurre en la Dinastía Han que en el presente. De hecho, una de las cosas que me gustó bastante de este dorama es que se nos cuenta mucho más de los personajes que en Queen In Hyun’s man. Me refiero a su pasado y a su vida individual, en el drama coreano se centran mucho más en la historia de amor entre los protagonistas, aquí en cambio podemos llegar a conocer un poco del pasado de varios personajes.

No obstante, me faltaron cosas que a mi parecer eran esenciales para hacer un buen remake. Era muy difícil superar la química que tenían Bung Do y Hee Jin, y de hecho no la superan, sin embargo logran tener la suficiente química como para quedarte pegado a la pantalla del ordenador con la lagrimilla de fuera. Pero no puedo perdonar la falta de dramatismo en algunas escenas que para mí era esencial una buena demostración de sentimientos. Una de las cosas que hizo a Queen In Hyun’s man uno de mis dramas favoritos fue, en parte, por su gran demostración de sentimientos, y ver a Hee Jin desgarrándose de dolor cuando cree a Kim Bung Do muerto (por enésima vez) hizo que se me partiera el corazón. Eso fue lo que creo que le faltó a Xiang Xiang, un personaje que debía de demostrarle al mundo entero lo mucho que le importaba su amado y que por el contrario parecía llorar para adentro.  También me faltó el descaro que tanto caracteriza a Hee Jin, Xiang Xiang tiene una personalidad fuerte y peculiar, pero se me quedaba un poco corto.

Gong Ming por su parte también deja un poco que desear si lo comparamos con Kim Bung Do. Lo atractivo de Kim Bung Do es lo extremadamente inteligente que es, la picardía que tiene a pesar de venir del pasado y como enfrenta las situaciones tan rocambolescas que se le presentan. Gong Ming en cambio no es tan inteligente, es decir, a pesar de tener a mano los libros de historia, no se las arregla demasiado bien para enfrentar las situaciones que tan fervientemente desea cambiar. Tampoco tiene esa picardía de la que hablaba antes, no obstante, eso no quiere decir que no sea un buen personaje.

También eché un poco de menos esos momentos tan divertidos que vivimos en Queen In Hyun’s man cuando Kim Bung Do se encontraba con algo nuevo y desconocido en el presente o cuando Hee Jin se inventaba alguna tontería tratando de tomarle el pelo (el beso despedida o el uso de la corbata son dos muy épicas). Esas escenas son muy escasas en el remake chino y la verdad es que se las echa en falta.

Terminando el recuento de las cosas que no me terminaron de gustar o que creo que faltaron en el remake, algo que no puedo perdonar es la falta de misterio. En Queen In Hyun’s man se intenta guardar el secreto de los viajes en el tiempo a cal y canto, aquí en cambio les falta anunciarlo por megáfono. Hay ciertos personajes conscientes más o menos de la situación lo que me disgustó bastante porque pierde parte de la gracia. Ver a otros personajes confundidos por lo que pasa al rededor de los protagonistas es lo que lo hace interesante y divertido, pero si mucha gente se entera o se entera demasiado pronto pues deja de ser lo mismo.

Como podéis ver, si empezamos a comparar el dorama parece quedar en algo poco más que entretenido. No os equivoquéis, con esto no quiero decir que no me haya gustado. Me gustó, me gustó de tal manera que vi un capítulo detrás de otro sin parar. Y es que al principio me mataba la curiosidad por saber cómo sería  y, cuando me vi sumergida en la historia, llegó un punto en que me olvidé completamente de que se trataba de un remake. Llega un momento en la historia, muy cerca del final, que se olvidan un poco del estricto seguimiento que habían hecho a la historia original (hay muchas escenas muy parecidas, las esenciales están todas, mejores o peores hechas) pero, como decía, llega un momento en todo el clímax de la historia que olvidé por completo el echo de que era un remake y simplemente disfruté de lo que estaba viendo delante, sufrí todo lo que tenía que sufrir, lloré todo lo que tenía que llorar y esperé por un buen final.

Un final que me supo a muy poco. Si ya me supo a poco en Queen In Hyun’s man, con ese final tan lento al principio y tan rápido en última instancia, en Love weaves through a millennium es mucho más repentino. Tal vez, ahora que lo pienso bien, eso puede que haya sido lo peor de todo, que te dejan con ganas de saber un poquito más de esta pareja tan bonita, porque son una pareja preciosa. Y eso que ahonda mucho más en la pareja que el original, aún así una vez más el final deja qué desear, eso sí, es la imagen más hermosa visualmente hablando de todo el dorama. También deseé un final distinto para esos dos amigos que no tuvieron más remedio que enfrentarse el uno al otro.

Concluyendo. Muchos son reacios a los remakes (yo la primera), pero hay veces que hay alguna excepción que otra y creo que esta podría ser una de ellas. Con sus más y sus menos, Love weaves throug a millennium es un buen dorama que entretiene y con el que se puede disfrutar de una bonita relación. No estoy diciendo que me gustara más o menos que Queen In Hyun’s man, es simplemente que me decidí a verlo, lo ví y me gustó. Punto. Así que para los que les haya picado la curiosidad, aquí os dejo los links, como siempre 😉 ¡Disfrutadlos!

estrenosdoramas.org: Love weaves through a millennium

viki.com: Love weaves through a millennium

PD: Hay algo raro al final de los capítulos, cuando veáis que se empieza a repetir la historia no os asustéis, eso quiere decir que habéis llegado al final y hay como un resumen de todo el dorama (para los que les de pereza verlo entero y tengan curiosidad esta puede ser una buena opción 😄 )

PD2: Se me había olvidado comentar que en el dorama aparece Nana de After Shcool y Orange Caramel, un poco raro porque le doblan la voz, osea que le lees los labios y se nota que es un doblaje 😄 Raroo.

Nos leemos en la próxima mis queridos lectores 😉

Anuncios

Un comentario en “Love weaves through a millennium

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s